Włóczkę, wykorzystaną do wydziergania tego topu, kupiłam na początku działalności e-dziewiarki, czyli dość dawno temu ;-) Nie mogłam znaleźć banderoli od tego włókna, ale przyszedł mi z pomocą internet, w którym znalazłam informacje o tej niteczce. Jest to zdecydowanie letnia włóczka, w skład której wchodzi bawełna 70% i wiskoza 30%. Miałam 2 motki po 100 g w kolorze limonowym - jasnej zieleni. Aktualnie nie ma chyba tego koloru w ofercie, bo motki, które znalazłam w necie są bledsze (kolor 20). Dlatego nie jestem pewna, czy to jest ten sam kolor. W motku znajduje się 350 m włóczki. Na wydzierganie topu zużyłam 150 g. Jest ona specyficzna, dość słabo skręcona i podczas dziergania trzeba było bardzo uważać, żeby nie wbijać się drutem pomiędzy niteczki. Pasmo delikatnie skręconej bawełny jest oplecione spiralnie błyszczącą wiskozą. Te błyski dodają uroku gotowej dzianinie. Poniższe zdjęcie pokazuje wiskozowe błyski :-) Top dziergałam na okrągło od dołu do góry. Nabrałam po 99 o. na ...
Tempo prac do pozazdroszczenia:) DROPSa dziś odwiedziłam w poszukiwaniu inspiracji...teraz zostaje tłumaczenie, pozdrawiam
OdpowiedzUsuńŁoł, ale fajny...
OdpowiedzUsuńJest fajny i jeszcze raz sprawdzilo sie, ze nie wolno sie poddawac.
OdpowiedzUsuńkachozet, to jest naprawdę maleństwo, co nie zmienia faktu, że żal serce ściskał podczas prucia poprzedniej wersji :-)
OdpowiedzUsuńanust, dziękuję
Antosiu, liczę na to, że będzie spełnił swą rolę grzewczą i ozdobną :-)
Ależ Ty masz maszynkę w łapkach! Superekspres normalnie! Ta wersja też fajna ;)
OdpowiedzUsuńI bardzo fajny!!
OdpowiedzUsuńaptekarska robota :) Ślicznie wyszło, podziwiam determinację! Pozdrawiam
OdpowiedzUsuńGazelo....obserwowałam zmagania z brakiem włóczki...wiedziałam, że sie nie poddasz..i jest!! fFantastyczny pomysl ktoś miał! I jaki prosty! Skorzystam z niego!!
OdpowiedzUsuń:))
Bardzo prosiłabym o pomoc w rozszyfrowaniu wzoru angielskiego z projektów Kim Hargreaves. Chodzi o sweterek Arielle z książki Misty tej autorki. To mój adres e-mail kobix90@interia.pl
OdpowiedzUsuńGazelo jestem pod wrażeniem Twoich prac, miło, że pomagasz mniej doświadczonym pasjonatom robienia na drutach, stąd też moja prośba o pomoc w tłumaczeniu tej ślicznej tuniki z Dropsa http://www.garnstudio.com/lang/en/visoppskrift.php?d_nr=129&d_id=2&lang=en.
OdpowiedzUsuńProszę o chocby najmniejsze wskazówki, plisss :))
Serdecznie pozdrawiam Agnieszka,
mój mail zololowe@interia.pl